歷經了風風雨雨
最近又聽起了這首平靜的小曲子
相信國內應該很多人都對這首歌不陌生
張韶涵的翻唱收錄在她的第一章專輯
聽說還曾經被某部電視劇拿去當作插曲
(步調緊湊的灑狗血電視劇之中竟出現這樣平靜的旋律
實在令人感到很詭異啊......)
這首曲子原來的創作者
是新加坡裔美籍的創作歌手Corrinne May
原曲收錄在她首張專輯最後一首的位置
身為天主教徒的她
或許是想要藉著這首歌
對生命中經過的苦難表達一種平靜的感謝吧?
Journey
曲/詞:Corrinne May
It's a long long journey
Till I know where I'm supposed to be
It's a long long journey
And I don't know if I can believe
When shadows fall and block my eyes
I am lost and know that I must hide
It's a long long journey
Till I find my way home to you
Many days I've spent
Drifting on through empty shores
Wondering what's my purpose
Wondering how to make me strong
I know I will falter I know I will cry
I know you'll be standing by my side
It's a long long journey
And I need to be close to you
Sometimes it feels no one understands
I don't even know why
I do the things I do
When pride builds me up till I can't see my soul
Will you break down these walls and pull me through?
Cause It's a long long journey
Till I feel that I am worth the price
You paid for me on calvary
Beneath those stormy skies
When Satan mocks and friends turn to foes
It feel like everything is out to make me lose control
Cause It's a long long journey
Till I find my way home to you.
To you.
歌詞譯文:
這是段很長、很長的旅程
直到我知道哪裡才是我應存在之處
這是段很長、很長的旅程
而我不知道我是否能夠相信
當陰影籠罩而遮蔽了我的眼
我迷失了,也知道必許藏起來
這是段很長、很長的旅程
直到我找到回家的路、到你那裡
我耗費了許多時日
漂流過虛空的岸邊
尋求著什麼是我存在的目的
尋求著如何使我剛強
我知道我將會動搖、我知道我將會哭
我知道你將會站在我身旁
這是段很長、很長的旅程
而我必須要靠著你
有時感覺好像沒有人了解這一切
我甚至不知道為何
我會去做我在做的事
當驕傲高舉我直至我看不見我的心
你會擊垮這些高牆拉著我出來嗎?
因為這是段很長、很長的旅程
直到我感到我值得那重價──
你在髑髏地為我償付的
在那風暴的天空下
當惡魔嘲笑著,而朋友成了寇仇
感覺一切的發生都是為了讓我失控
因為這是段很長、很長的旅程
直到我找到回家的路、到你那裡
到你那裡
和那一晚唱著的時候相比
這幾天對於這樣的意境又有了更深刻的感動
謝謝你背我走過這一段路。

*****
*****
*****
*****