為了慶祝我還有一個噁心的報告要交
就再來一首Emily Dickinson吧

Much Madness is divinest Sense—
By Emily Dickinson

Much Madness is divinest Sense—
To a discerning Eye—
Much Sense—the starkest Madness—
’T is the Majority
In this, as All, prevail—
Assent—and you are sane—
Demur—you’re straightway dangerous—
And handled with a Chain—

絕對的瘋狂是最神聖的明智之舉──
對於一隻有智慧的眼睛而言──
絕對的理智──才是絕對的瘋狂──
而對於人們來說
在此等──就像在所有──社會的壓制之中──
贊同之──則你是理智的──
反對之──你就成為了立即的威脅──
且會被上鐐銬處置──

 

在鐐銬之中
還能存在絕對的瘋狂嗎?

我好懷念那段,
還天真的相信自己可以當傳奇的日子。

 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 iamnothing 的頭像
iamnothing

不對位的對位法

iamnothing 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,745)